Passer au contenu principal Passer à la recherche Passer à la navigation principale
Description

Contents

  • 2x Easy Start™ Anti-Colic 160 ml
  • 1x Easy Start™ Anti-Colic 260 ml
  • 1x MAM Original Start
  • 1x MAM Clip

 

 

MAM Easy Start™ Anti-Colic:

  • Flat, soft teat – like mom’s breast when breastfeeding
  • For an easy switch between breast and bottle
  • Reduces colic and discomfort - less colic confirmed by 80% of mothers2
  • Made with bio-circular materials3
 

 

aHR0cHM6Ly93d3cubWFtYmFieS5jb20vbWVkaWEvODEvMmEvMjIvMTcwNzk5ODM3NS9tYW1iYWJ5X1BEUF9pbWFnZV9FU0FDX251bWJlcnMuanBn


1. DUST CAP
Spill-proof; doubles as measuring cup

2. SKINSOFTTM SILICONE TEAT
Unique flat symmetric shape – like mom’s breast when breastfeeding. Silky soft silicone surface - for a familiar feeling. 94% of babies accept our bottle teat1

3. WIDE OPENINGS
Easy to fill, use & clean

4. VENTED BASE
Smooth flow prevents baby from swallowing air; reduces air colic & discomfort

MADE WITH BIO-CIRCULAR MATERIALS
All parts except the teat are made from polypropylene linked to bio-circular feedstocks according to the mass balance approach certified by ISCC PLUS.

This product meets the requirements of European Standard EN 14350:2020.
Bottle teat fits all MAM wide neck bottles and the Trainer.

1Market research 2010-2020, tested with 1,572 babies.  
2Field study, Austria 2011, tested with 73 mothers of babies with colic / Market research, USA 2010, tested with 35 mothers of babies with colic.

MAM Original Start soother:

 

  • Extra small size - ideal for newborns
  • Orthodontic
  • Made with bio-circular materials2
  • MAM SkinSoft™ Silicone pacifier

 

mam-start-0-2-silicone-detail_400x400.jpg

1. SHIELD
Extra small and light. Skin friendly shield.  

 2. BUTTON
Quick and easy to grasp. For easy attachment of a clip.

 3. MAM TEAT
Symmetrical, thin & jaw-friendly teat. Developed with medical experts.

 4a. SKIN SOFT™ SILICONE
Easily accepted by babies. For a familiar feeling.

MADE WITH BIO-CIRCULAR MATERIALS
Shield, button & sterilizer box made from polypropylene linked to bio-circular feedstocks according to mass balance approach certified by ISCC PLUS.

MAM Clip:

clip_4_2_400x400.jpg

1. FLEXIBLE RING
Fits button soothers and soothers with handle

2. CLIP FASTENER
Sliding mechanism for one handed operation, quick & easy fastening thanks to the wide opening

3. VELCRO
Flexible attachment of soothers, teethers and other accessories

The clip meets the requirements of EN 12586: 2007.

Couleur: Blue, Lilac, Neutral
Matériaux de la sucette: Silicone
Par âge: 0+ mois
Size: 160ml, 260ml
Skip MAM Means Quality Icon Bar

MAM est synonyme de qualité

BPA & BPS Free

Sans BPA/BPS : Ce produit MAM ne contient pas de BPA conformément à la réglementation en vigueur. Il ne contient pas non plus de BPS.

SkinSoft™ Silicone

Tétine en silicone MAM SkinSoftTM : facilement acceptée par les bébés, pour une sensation familière

Pour les bébés dès 0 mois

Fonction unique d’auto-stérilisation : stérilisation au micro-ondes simple et ultra rapide

Débit 1 : idéal pour le lait maternel et le lait infantile

Débit 2 : idéal pour le lait maternel et le lait infantile

94% nipple acceptance

94 % d’acceptation de la tétine : facilement acceptée par les bébés, pour une sensation familière

¹ Étude de marché 2009-2023, tests réalisés auprès de 1,588 bébés.

FAQ

La tétine MAM est facilement acceptée par 94 %* des bébés grâce à sa texture en silicone SkinSoft™ et à sa forme plate unique, qui offre une sensation si familière aux bébés. Elle facilite la transition entre l'allaitement et le biberon.

(*Étude de marché 2009-2023, test réalisé sur 1 808 bébés)

Oui, nos sucettes MAM contribuent au bon développement bucco-dentaire du bébé. MAM collabore avec des experts médicaux issus de diverses disciplines pour concevoir et développer des sucettes physiologiques innovantes qui s'adaptent aux différents stades de développement du bébé. Toutes les sucettes MAM ont des téterelles plates et symétriques: il n'y a pas de haut ni de bas. Cette forme de téterelle spéciale garantit que la sucette est toujours bien positionnée dans la bouche de bébé. Les sucettes MAM sont équipées d'un système de ventilation intégré dans la téterelle. Lorsque la bouche du bébé se referme sur la téterelle, l'air à l'intérieur de la téterelle est expulsé à travers le système de ventilation et la téterelle s'aplatit pour s'adapter à la cavité buccale du bébé.

Auto-stérilisation du biberon Easy Start au micro-ondes
  • L’efficacité de la fonction d’auto-stérilisation du biberon Easy Start est prouvée : elle élimine les bactéries et microbes courants. Cette méthode est entièrement suffisante et sûre. Pour des résultats optimaux, veuillez suivre attentivement les instructions.
  • Toujours nettoyer attentivement chaque partie du biberon avant la stérilisation !
  • Après nettoyage, assembler les parties du biberon de la manière suivante : la valve anti-colique dans la base dévissable, la bague avec la tétine, le corps du biberon et le capuchon.

aHR0cHM6Ly93d3cubWFtYmFieS5jb20vbWVkaWEvOWYvNmEvYTIvMTcyNzY5ODQ0NC9NQU1fZXNhY19zZWxmX3N0ZXJpbGlzaW5nXzNfc3RlcHNfMTIwMHg2MDBweC5qcGc

Étape 1: Verser 20ml d’eau dans la base du biberon. Le capuchon gradué sert de doseur.

Étape 2: Poser par-dessus la base, la tétine dans sa bague, le corps du biberon puis le capuchon. Vissez TRÈS LÉGÈREMENT pour éviter de verser de l’eau chaude lorsque vous retirez le biberon du micro-ondes. NE PAS VISSER COMPLÈTEMENT.

Étape 3: Placez le capuchon sur le dessus. Placer le(s) biberon(s) préalablement nettoyé(s) au micro-ondes à une puissance comprise entre 500 et 1000 watts. Ne pas dépasser cette puissance ni le temps indiqué ci-dessous.

aHR0cHM6Ly93d3cubWFtYmFieS5jb20vbWVkaWEvMWUvMmIvNTUvMTcyNzY4MTAwNC9NQU1fdGFiZWxsZW5fc3RlcmlsaXNpZXJ6ZWl0LWVhc3lfc3RhcnRfRU4ucG5n

  • Après l’auto-stérilisation, le biberon a besoin de refroidir avant d’être retiré du micro-ondes.
  • Attendre une dizaine de minutes après ouverture de la porte du micro-ondes pour sortir le biberon. Tenir droit le biberon en le retirant du micro-ondes afin d’éviter de renverser l’eau chaude éventuellement restante.
  • Le biberon reste stérile pendant 48h tant que l’assemblage est maintenu (voir étape 3).
  • Pour une utilisation immédiate : vider le biberon de tout résidu d’eau et laisser sécher chaque partie.
  • Garder le biberon assemblé propre et au sec entre chaque utilisation.

RECOMMANDATIONS IMPORTANTES - Pour bien stériliser au micro-ondes
  • Suivre les recommandations du fabricant de votre micro-ondes. Redoubler de prudence en cas de chauffage au micro-ondes.
  • S’assurer que tous les éléments (biberon, micro-ondes, etc.) sont parfaitement propres avant leur utilisation. Le cas échéant, enlever salissures, résidus alimentaires, graisses, huiles, etc. susceptibles de compromettre la stérilisation et d’endommager le biberon et le microondes (risque d’étincelles ou de fonte du biberon). 
  • Le biberon doit être placé uniquement sur des surfaces solides et planes. 
  • Ne pas placer le biberon au centre du micro-ondes lors de l’autostérilisation mais sur les côtés de la plaque pour une répartition homogène de la chaleur. 
  • Ne pas laisser le micro-ondes sans surveillance lors de l’auto-stérilisation. 
  • Ne JAMAIS stériliser sans avoir mis de l’eau dans le biberon et arrêter immédiatement le micro-ondes si toute l’eau s’est évaporée. 
  • L’excès ou l’insuffisance d’eau dans la base peuvent endommager le biberon. 
  • Ne pas suivre les instructions indiquées pour l’auto-stérilisation peut endommager le biberon.
  • Toujours respecter le temps et la puissance indiqués pour la stérilisation.
  • Si vous utilisez un micro-ondes combiné, assurez-vous que le biberon n’est pas exposé à la chaleur du grill. Cela pourrait endommager le biberon.
  • ATTENTION ! Manipuler le biberon avec précaution pour éviter tout risque de brûlure dû à chaleur. 
  • Toujours ranger le biberon propre et sec.
  • Il est important de bien se laver les mains avant de manipuler des produits stérilisés.
  • Tenir droit le biberon en le retirant du micro-ondes afin d’éviter de renverser l’eau chaude éventuellement restante.
  • Ne pas laver le biberon après l’avoir stérilisé.
  • Ne pas toucher la tétine avec ses mains après stérilisation mais utiliser une pince à tétines.

Mode d'emploi

Autres questions ?

Envoyez-nous un message. Nous vous recontacterons dans les plus brefs délais.

Écrire un message